Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Moderator: Dybuk
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Među nama nema lingvista (koliko znam) ali natucamo taj ingliš, pa neka stoji ova tema, leba ne jede.
Ne može da škodi, a možda bude i od koristi.
Ne može da škodi, a možda bude i od koristi.
I live in the weak and the wounded, Doc
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
I live in the weak and the wounded, Doc
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Nema teoretske šanse da bih ovo mogla da izgovorim
https://www.youtube.com/watch?time_continue=19&v=fHxO0UdpoxM
https://www.youtube.com/watch?time_continue=19&v=fHxO0UdpoxM
I live in the weak and the wounded, Doc
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Jel neko ume da prevede ADVENT, predbožićni period kod katolika?
I live in the weak and the wounded, Doc
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
I live in the weak and the wounded, Doc
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Мени се код Енглеза највише свиђа оно - old chap.
There is neither creation nor destruction, neither destiny nor free will, neither path nor achievement. This is the final truth.
Sri Ramana
Sri Ramana
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Preslatke su im te starinske fraze, ali kao što vidiš u gornjem primeru (a i na netu, sigurno) niko više ne govori tako. Nažalost
I live in the weak and the wounded, Doc
- Al'Eksandar
- Posts: 532
- Joined: Sat Sep 09, 2017 4:36 pm
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Došašće
šta ti kažeš za ovo došašće?Al'Eksandar wrote: ↑Ja sam apsolvent anglistike,
I live in the weak and the wounded, Doc
- Al'Eksandar
- Posts: 532
- Joined: Sat Sep 09, 2017 4:36 pm
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
I meni je smesno
Nisam ekspert za praznike, tako da nisam od pomoci za srpski prevod. Ako ti nesto znaci, mogu da se raspitam kod strucnijih kolega
Nisam ekspert za praznike, tako da nisam od pomoci za srpski prevod. Ako ti nesto znaci, mogu da se raspitam kod strucnijih kolega
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Nije hitno, ako se setiš.
I live in the weak and the wounded, Doc
- Al'Eksandar
- Posts: 532
- Joined: Sat Sep 09, 2017 4:36 pm
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Idem veceras na neki Doors tribute sa jednim strucnjakom, pa cu da pitam. Al ti zauzvrat da procitas Knives Out review kad bude
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Deal!
(major) spoiler-free, hopefully
(major) spoiler-free, hopefully
I live in the weak and the wounded, Doc
- Al'Eksandar
- Posts: 532
- Joined: Sat Sep 09, 2017 4:36 pm
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Departman za anglistiku Filozofskog fakulteta u Nišu se nije proslavio...Хмм, добро питање
Знам да постоји речник црквених појмова, енг-срп и срп-енг
Ал се не сећам име аутора
Можда и црквени календар има одговор на то питање
Šprahenzi Ingriš? (jezičke nedoumice)
Ha, pa dobro. To je ipak katolički praznik, moraćemo da verujemo Hrvatima i došašću
I live in the weak and the wounded, Doc